在谷歌广告的投放策略上,如果只有英文的广告,那么单次点击的费用会偏高,因为很多人都在投放英文广告,导致竞争度非常激烈。

这时候,如果我们给网站上添加额外的语言版本,并且撰写对应的广告小语种文案,会有意想不到的转化率的提升。在这篇文章中,我们主要讲3个重要的事项:

  • 世界上用户量最多的小语种和国家
  • 如何给网站添加多语言版本
  • 如何撰写多语言版本的谷歌广告关键词

好的,跟着‘哟派出海’,一起学习如何开拓海外市场吧!

如果你想了解更多外贸知识,欢迎关注‘哟派出海’公众号。

全世界小语种排名

既然说到小语种,我们就不考虑中文和英语了,直接讨论其他的语言吧!

这是一张精美的小语种分部图片,我们可以得出一些结论,现在我们就重点讨论一下哪些语言和国家,可能是你下一个国际外贸市场吧!

西班牙Spanish语言:用户量460000000

西班牙语是阿根廷,玻利维亚,智利,哥伦比亚,哥斯达黎加,古巴,多米尼加共和国,厄瓜多尔,赤道几内亚,萨尔瓦多,危地马拉,洪都拉斯,墨西哥,尼加拉瓜,巴拿马,巴拉圭,秘鲁,波多黎各,西班牙的官方语言,乌拉圭和委内瑞拉。

如果只看讲母语的人,那么西班牙语就在英语的前面,约有4.6亿讲母语的人。如果您希望使用一种能向您开放大洲的语言,那么西班牙语是您的最佳选择。与清单上的所有语言一样,语言的政治性和相关的身份认同也备受争议:向加泰罗尼亚语或盖丘亚语使用者询问西班牙语是否是他们的母语,您会得到完全不同的答案。但这无疑是大多数南美和中美洲,西班牙以及美国的大部分地区的主要语言。

印度语Hindi: 用户量341000000

印度有23种官方语言,其中印地语/乌尔都语为主要语言。这是一种语言(印度斯坦语)还是两种方言,仍在激烈辩论中。口语主要在印度北部和巴基斯坦的部分地区使用,北印度语使用德瓦纳加里文字,而乌尔都语则使用波斯符号。在撰写本文时,关于其在印度教育和社会中作用的辩论再次展开:印度国民党总理纳伦德拉·莫迪(Narendra Modi)寻求将印地语在印度南部各州取代英语,作为官方交流的主要语言。和教育,这一策略遭到了抵制。如果您曾经在印度次大陆旅行,那么一点印地语将带给您很长的路要走。另外,这是给我们洗发水,丛林,马裤和平房的语言-什么是不爱的?

阿拉伯语Arabic:用户量315000000

最近的数字显示,阿拉伯语使用者约有3.15亿。但这是数字不能说明全部情况的另一个实例:阿拉伯语与中文一样,在各自的方言中也是如此,以至于实际上是多种语言,为方便起见将它们归为一类。现代标准阿拉伯语是一种主要的书​​面形式,与《古兰经》的古典阿拉伯语紧密相关。但是,阿曼和摩洛哥这样的阿拉伯语口语形式是如此不同,以至于这些国家的一些哲学教授也许能够在讨论午餐的同时,讨论古代文献的优点。

孟加拉语言Bengali:用户量228000000

很意外吧?您没想到孟加拉语会成为大多数口头语言之一。 1947年英国对孟加拉进行的划分将(现在是印度的一部分)西孟加拉(主要是印度教)与(主要是穆斯林)对等孟加拉(现在是孟加拉国)分开。它是加尔各答,安达曼群岛,神话般的糖果和130亿孟加拉人的语言-其中许多人极易受到气候变化的影响。到下一世纪,预计人口将翻一番,而预计15%的土地面积将在海平面以下消失。

葡萄牙语Portuguese: 用户量220000000

这是另一种语言,其影响力很大程度上取决于其殖民时期。从15世纪开始,热情的葡萄牙商人和征服者将他们的语言带到非洲,亚洲和美洲。葡萄牙语的传播最初可能与欧洲殖民有关,但是被殖民的国家发展了自己的朝气蓬勃的文化,从而永远改变了语言。如今,在巴西,果阿,安哥拉,莫桑比克,佛得角,几内亚比绍,圣多美和普林西比以及澳门等国家,有2.2亿母语人士说葡萄牙语。它也是Machado de Assis,Bossa Nova,Mia Couto,Fernando Pessoa和Agualusa的语言。

俄语Russian: 用户量153000000

俄语大约有1.53亿以母语为母语,是世界上第八大使用的语言。它以难以理解的语法和精美的西里尔字母而闻名,它仍然是联合国使用的六种语言之一,并产生了诸如陀思妥耶夫斯基,纳博科夫,契科夫,果戈里,托尔斯泰和普希金的文学作品。

日语Japanese: 用户量128000000

在1.28亿以日语为母语的国家中,几乎所有的人都生活在日本-当然,该列表中所有语言在地理上的高度集中。日语拥有两种截然不同的书写系统,即平假名和片假名,并且广泛使用汉字汉字。生活在日本以外的日本人最多,可以在美国,菲律宾和巴西找到。

兰达语Lahda: 用户量118000000

估计大约有1.18亿母语使用者,因此,名单上的最后一位是……Lahnda,巴基斯坦的主要语言,主要包括Western Punjabi! (对不起,德语-几年前,您被世界顶级语言所抛弃。)甚至不包括印度使用的东部旁遮普语。旁遮普人离开时被英国人一分为二,成千上万人被迫放弃房屋,企业和家庭。但是他们正在慢慢地以宝莱坞风格报仇:旁遮普歌曲现在占排行榜榜首的50%。如果我们曾经看过,那就是卷土重来。

法语French: 用户量280000000

法语是印欧语系的一种拉丁语言。它起源于罗马帝国的粗俗拉丁语,与所有罗曼语一样。法语源自高卢(Galo-Romance),后者是高卢语,尤其是北高卢语中的拉丁语。它的近亲是其他语言d’oïl-历史上在法国北部和比利时南部使用的语言,而法语(Francien)在很大程度上取代了该语言。法语还受到北部罗马高卢人的凯尔特语(例如加利亚·贝尔加卡)和后罗马法兰克入侵者的(德国)法兰克语言的影响。如今,由于法国过去的海外扩张,现在有许多基于法国的克里奥尔语,尤其是海地克里奥尔语。讲法语的人或国家在英语和法语中都可以称为法语。

如何创建多语言网站

在构建外贸独立站中,我们经常会使用到一款著名的WordPress多语言插件Translatepress,这款插件在WordPress官网有免费试用版,但是很多强大的功能还是需要购买正版的拓展版本。

哟派出海致力于为客户提供专业的多语言外贸独立站构建和推广服务,所以我们已经帮助所有客户花费重金购置了正版的多语言插件版本,只要是哟派出海的客户,都能免费享受到多语言版本的网站。

值得一提的是,使用Translatepress插件,能够让你有2中种翻译的选择:

  • 一键翻译整个网站的语言到其他语种(方便快捷)
  • 手动翻译每个网站页面的语言(更加精准)

切换多语言版本的网站

在后台配置好一些基础信息后(哟派出海官网有另一篇文章讲述如何布置),就可以在网站前台看到多语言切换图标了:

然后点击其中一个语言,你会发现网站链接URL有了变化(这里我们点击了法语FRENCH):

在网站URL中多了一个/fr/的二级目录,同时,整个网站的文本内容也变成了法语!

接下来,这个网站链接复制下来,准备用在谷歌广告里面!

创建多语种谷歌广告Google Ads

在给现有的Google ads谷歌广告创建新的小语种广告系列,是一个非常复杂繁琐的操作,其中每一个环节都要做到认真细致,缺一不可,不然会严重影响到广告的ROI投资回报率,所以建议大家跟着一下步骤认真细致操作,按照顺序,严格检查。

复制广告系列campaign

登录您的谷歌广告Google Ads账户,然后选择美国或者英国的广告系列campaign(因为这些是之前设置好的英文版本的广告系列campaign)。

复制一个广告系列:

复制完毕后,取消勾选(点击2次[-]按钮)任何一个广告系列:

这时候你就可以看到‘粘贴’这个按钮了:

点击‘粘贴’后,在弹出框中点击‘完成’

然后在下一个界面中点击粘贴

接下来就会需要2-3分钟粘贴您的新广告组

这个带有‘#2’字样的,就是你刚顺利粘贴的广告系列了!

点击这个小铅笔图标,修改名字,方便我们之后查询:

同时,每日预算也改成20$,用来测试新的广告系列,太高了有点不合适

改完名字和预算之后,点击广告系列名字,然后进入谷歌广告系列的详情页:

你会看到一个新的页面如下,点击详细信息:

然后点击 在’设置‘页面修改 的按钮:

修改国家和语言:

注意,如果在推荐语言中有英语,也要把英语english加回去(虽然我们之后要翻译成其他小语种)因为有些国家官方是有英语+小语种的选项的,比如法国、巴西、马来西亚等等,我们不希望丢失哪些也会说英语的潜在客户

谷歌广告多语言设置

保存成功后,如下展示:

翻译广告组Ads Groups

在谷歌广告google ads中,广告组ads groups的概念很简单,你可以认为,一个产品对应一个广告组。比如我们一个卖手套的客户,他有6个不同的手套产品,所以有个广告组:

在每个广告组中,往往有3-4个广告文案。我们点击去其中一个广告组,比如Nitrile gloves:

您将看到这个广告组下的所有关键字列表,不要被这些诡异的符号给迷惑了,这些只是谷歌广告关键字中的匹配模式,我们哟派出海有另一个教程详细介绍了这些匹配模式,大家可以去找一下,这里简单讲一讲:

  • +aaa +bbb 广泛标识符匹配
  • “aaa bbb” 词组匹配
  • [aaa bbb] 完全匹配

对于小语种的广告关键字,我们只用设置1个词组匹配就好,也就是”aaa bbb”

设置小语种关键字

因为复制过来的广告系列,都是基于英文的,所以对于广告系列/广告组里面的关键字来说,全部删掉之前的英文关键字:

确保你是在对应的小语种广告系列campaign里面后,删除某个广告组(在这个例子,是nitrile gloves)下的所有英文关键字:

然后打开谷歌翻译Google translate或者百度翻译,搜索一下对应的产品名字在所选语种的词汇:

点击又下脚的复制按钮,粘贴到谷歌关键字中。

回到谷歌广告Google ads的后台,点击粘贴

注意要用英文的双引号,不能是中文的双引号(一定要记得切换输入法)

点击保存后,您就顺利设置了一个多语言的广告关键字词汇(这里是法语),即便状态是’未知‘也不要紧,因为谷歌广告正在审核你这个关键字而已:

修改广告文案

光是翻译完关键字还不够,我们还有修改广告文案以及对应的网站链接。多以点击’广告与附加信息‘:

你会发现有3-4个广告文案,都需要翻译,我们这里拿一个来说明,点击小铅笔,然后选择‘修改’:

接下来进入到广告文案的编辑页面:

除了绿色框内的内容(显示路径)需要删掉以外,其余内容都是需要翻译的。

修改网站链接

第一步,我们先确保,广告文案对应的链接,是我们的小语种版本链接,所以将现有的链接复制到浏览器,然后通过语言切换按钮,获得小语种版本的链接(具体操作看上一个章节):

然后粘贴新的链接到谷歌广告文案编辑后台:

接下来用谷歌翻译google translate来翻译标题和广告内容描述:

粘贴到对应的位置中:

有时候你会遇到小语种版本文案过长的内容,所以这时候就可以酌情删除产品词以外的不相关的词汇,比如我们把(in bulk)删掉:

然后再粘贴过去就好了:

我们一定要保证英文的语法和语义正确的情况下,再删除字母或者句子,比如我们的Google ads描述也过长了:

多了7个字符:

我们发现‘Always Available 24/7’这个句子可以删掉,不影响阅读:

于是我们重新翻译后,就能顺利粘贴了:

这是一个修改完成后的广告文案,大家可能会犯错的地方有2个(1.没有改链接;2.没有删掉显示路径)

点击‘保存广告’按钮,就大功告成了:

这时候,你新作的广告文案,就在‘审核中’,不用担心,你可以继续弄其他的文案了。

修改广告附加信息

附加信息也需要对应的翻译,它是出现在广告底部的一些链接和拓展内容,是在广告系列(也就是国家)这个级别修改的,所以当我们完成了某一个广告组(比如nitrile glvoes)下的所以文案的修改,并且修改完其他广告组(比如latex gloves或者vinyl glove)下的所有文案,可以回到上一个层级(广告系列),在这个例子中就是我们的法国FR广告系列,并且点击附加信息按钮:

这就是某个广告系列(国家)下的所有附加信息的内容了。我们先从‘附加链接’开始,点击‘4条附加信息’按钮(有些情况下不一定是4条,但是位置是相同的位置:

就进入到了附加链接的编辑页面:

选中一个进行编辑,点击修改就好,不用选择复制,不用:

进入编辑页面,操作和广告文案的类似,注意改链接和文本长度就行:

注意一定要勾选‘仅限此附加信息实例

一定要勾选,不然就麻烦了。

点击保存,然后做其他的的附加链接:

当我们改完所有的【附加链接】后,要继续翻译其他的附加信息,点击X或者左边菜单,回到附加信息主页面:

宣传信息翻译

接下来的【宣传信息】的翻译就比较简单了,只要注意长度就行:

还是相同的位置点击进入,或者可以点击标题进入

一定要选择‘仅限此附加信息实例(国家)这个选项,点击保存

结构化摘要翻译

进入到结构化摘要的翻译,比较有意思的一点,是他会让你选择语言:

当你选择好语言后,第二个选项框选择style或者model的就可以了,文本内容直接翻译:

电话附加信息

因为电话附加信息是数字,所以不用翻译: